刘彤 Liu Tong (? - ?) Song

   
   
   
   
   

寄外

An meinen Mann geschickt

   
   
碧纱窗外一声蝉, Das Zirpen einer Zikade hinter den grünen Gazevorhängen
牵断愁肠懒昼眠。 Unterbricht meine Sorgen, bin nicht in der Stimmung, einen Mittagsschlaf zu machen
千里才郎归未得, Mein Mann ist tausend Meilen weit weg und kehrt noch nicht zurück
无言空拨玉炉烟。 Stumm bewege ich den Rauch aus dem Jade Weihrauchgefäß sinnlos hin und her